Los traductores, a menudo, lo tienen bastante complicado porque las expresiones propias de un país, o no tienen traducción literal, o a veces pasan desapercibidas; es lo que ha ocurrido con un episodio de la temporada 3 de Luis Miguel: La serie, una producción original de Netflix que goza de un tremendo éxito en Latinoamérica, y que cuenta con un error monumental en uno de sus diálogos relacionado con el andaluz.
Un profesor ha publicado en redes sociales un fragmento de un capítulo de Luis Miguel: La serie en el que podemos ver al protagonista de la serie hablando con una mujer andaluza; esta, lanza esta expresión tan habitual en zonas como Sevilla (y un tanto estereotipada, para qué decir lo contrario):
Lo suyo hubiera sido que se tradujese como:

Pero el traductor o traductora, o bien se le ha pasado, o bien no sabía cómo hacerlo, porque el resultado fue:
Por suerte, Netflix no ha tardado demasiado en quitar este fallo en la traducción de Luis Miguel: La serie y ya se ha optado por la frase que yo mismo he propuesto. Una anécdota que no debe invalidar el trabajo de todo un sector profesional especializado en traducir diálogos tan complicados como este.
CONTENIDO RELACIONADO
¿Está ya confirmada la temporada 5 de 'The Witcher'? ¿Cuándo se puede estrenar en Netflix?
El tráiler final de la última temporada de 'Stranger Things' es apoteósico
'El Centro' es un potente thriller de espionaje ambientado en el CNI español
Además del cambio de actor, 'The Witcher 4' esconde una sorpresa en forma de 'película'
'El misterio de Cementery Road' es el último thriller original de Apple TV+
Aquí encontrarás todas las fechas de estreno de la segunda temporada de 'Hazbin Hotel'
'One Piece' regresa a comienzos de 2026, y su tercera temporada ya está en producción
Te explico cómo puedes ver estos canales FAST sin necesidad de estar suscrito a Prime Video
'Crash Bandicoot' se suma al catálogo de Netflix, una serie de animación basada en un videojuego más en su catálogo
Ya no está en 'La que se avecina', pero todos quieren a Fernando Tejero
'La agente encubierta' es un thriller danés muy entretenido que ya está en el Top 1
Corría el mes de mayo de 2025 cuando RTVE apostó por el estreno de 'Weiss & Morales' para cubrir una noche un tanto extraña para la ficción: los sábados. Que una producción protagonizada por Miguel Ángel Silvestre se estrenase un fin de semana era raro, y el público no tardó en darle la espalda pese […]