Hay algo peor que los gráficos en Leyendas Pokémon Z-A y el trabajo de los fans lo pone en evidencia: su ausencia de doblaje

Aunque muchos se fijan en los gráficos, en Leyendas Pokémon Z-A esto resulta ser lo más doloroso.

Pub:
0

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Aunque el trabajo de Game Freak con la saga en estos últimos años no ha convencido en lo que a gráficos se refiere, hay otro elemento que resulta casi más doloroso y que se deja mostrar en la nueva entrega de la saga, Leyendas Pokémon Z-A, prácticamente desde su inicio: la ausencia de doblaje. El juego utiliza diferentes planos y quiere dar un paso más allá en las secuencias y los diálogos, algo que se agradece... pero ver a los personajes en absoluto silencio termina siendo un sinsentido.

Los fans al rescate de Pokémon

No es algo que tenga solución: si compras Leyendas Pokémon Z-A no vas a escuchar a un sólo personaje doblado y tendrás que contentarte con los gritos de los Pokémon, pero muchos fans están haciendo sus propios doblajes y compartiéndolos a través de redes sociales para que nos demos cuenta, si no era evidente, de la falta que le va haciendo a la franquicia un buen doblaje. Aquí tenemos un gran ejemplo por parte de La Pikada, que ha compartido este vídeo doblando una de las primeras escenas del nuevo juego.

Leyendas Pokémon Z-A toma una nueva dimensión con este doblaje, y si el silencio no fuera suficiente para evidenciarlo, estos fans dan un buen ejemplo de lo que Game Freak debería incorporar en los desarrollos. Al igual que con el tema visual, parece que todo se debe a las limitaciones del motor... pero no debería ser una excusa en pleno 2025, y a mí me parece una ausencia todavía más grave que la del apartado visual.

¿Tanto esfuerzo para qué?

Es algo que no comprendo porque se nota que hay un esfuerzo en Leyendas Pokémon Z-A para resultar más cinematográfico, con nuevos planos y escenas mucho más cuidadas que en entregas anteriores. Ya no vemos tantas escenas estáticas o contraplanos simples, hay juego de cámara y dirección con cierta intención... y es una pena que este trabajo no sólo se quede en nada sin el doblaje, sino que provoca que se eche todavía más en falta.

No sé a qué espera Game Freak para dar un salto adelante en estos asuntos que, a mi parecer, son incluso más graves que sus problemas gráficos. Imagino que en las entregas futuras de la franquicia, que se espera que sean exclusivas de Nintendo Switch 2, veamos un salto a este respecto. Mejores gráficos, de acuerdo, pero también un doblaje que esté a la altura (o que esté, al menos), porque la manera de plantear las secuencias en juegos como Leyendas Pokémon Z-A lo convierte en imprescindible.

Redactado por:

Más de 10 años en medios digitales, especializado en videojuegos y entretenimiento. De pequeño me metí dentro de una tubería con Mario y acabé en Shadow Moses. Desde entonces sigo por allí.

NOTICIAS RELACIONADAS