Durante el día de ayer nos hacíamos eco de una pequeña muestra de Judgment por la cual podíamos apreciar la voz que Takayuki Yagami, protagonista de la obra, luciría en su versión en inglés. El título, rompiendo así con algunas de las barreras del estudio, presentará audio en inglés y japonés, y precisamente la gran novedad del día de hoy llega a raíz de un tópico de relevancia para con el proceso de localización: los honoríficos japoneses. De este modo, se confirma que estos se mantendrán incluso en la versión en inglés.
Para aquel que desconozca a qué hacemos referencia a la hora de hablar sobre los honoríficos japoneses, nos referimos a sufijos como -san, -sama, -kun y muchos más que, en su uso, demuestran la clase de relación que podemos encontrar entre los personajes que están hablando -un empleado de mayor relevancia con otro de cargo inferior, por ejemplo-. Esto se debe a que tal y como informa Giuseppe Nelva de Twinfinite, el objetivo de usar el doblaje en inglés no fue nunca de occidentalizar Judgment, sino simplemente de hacer que este fuera más accesible para un mayor abanico de jugadores.
En última instancia, os dejamos con tres breves tráileres compartidos por el Yakuza Studio que se encargan de presentar a tres de los personajes de Judgment:
Judgment estará disponible a partir del 25 de junio como exclusivo de PlayStation 4.
CONTENIDO RELACIONADO
Sony confirma que es real, pero no quieren hablar demasiado del tema
Hazte con la última entrega de la franquicia por menos dinero del habitual
El catálogo de títulos de la suscripción de PlayStation se amplía con más propuestas para estas navidades
En las últimas semanas Black Ops 6 ha estado acusado (nuevamente) de usar la IA
La compañía estaría trabajando en un proyecto inédito del que ha surgido una captura a través de las redes
Team Asobi y PlayStation continúan expandiendo la experiencia de juego para los jugadores