Final Fantasy XIV Online ha supuesto desde un principio todo un éxito para la compañía con una apuesta muy sólida que el público ha apoyado desde su lanzamiento tanto en PC como en PlayStation 4. Con el paso de los años se ha ido adaptando a los cambios de la industria, modificando parámetros, y permitiendo a los jugadores probar el título de forma gratuita en más de una ocasión y con promociones para disfrutar sin coste alguno hasta alcanzar cierto nivel, lo que ha hecho que usuarios de cualquier parte del mundo se animen a probarlo, incluso cuando el título no cuenta con textos en su idioma, como sería el caso de los usuarios de habla hispana.
Final Fantasy XIV no cuenta con textos en español, en Europa, sólo está disponible en inglés, francés y alemán, lo que es quizás un impedimento para muchos usuarios del resto de idiomas del continente. En la reciente celebración del Fan Fest en el que conocimos la nueva expansión para el título de Square Enix, muchos medios pudieron hablar sobre distintas cuestiones con Naoki Yoshida, productor y director del juego. Entre otros temas, habló respecto a la ausencia de nuestra lengua. "Existen muchos juegos de Square Enix que han sido traducidos al español, pero en Final Fantasy XIV, hay un gran volumen de líneas de texto que se agregan o cambian con cada actualización; a diferencia de un juego tradicional, donde ya tienes una cierta cantidad de texto que puedes traducir a cierto idioma. Con FFXIV, es en tiempo real, así que el traductor debe trabajar directamente con el equipo de desarrollo para poder traducir el juego en dicho idioma. Trabajamos con equipos externos que nos ayudan a localizar los juegos en ciertos idiomas, pero actualmente no tenemos un staff que pueda manejar la localización al español".
https://areajugones.sport.es/2018/11/17/shadowbringers-nombre-proxima-actualizacion-final-fantasy-xiv-online/
A estas alturas, con 5 años a sus espaldas, Final Fantasy XIV no serñia un proyecto sencillo de traducir al español, y el coste económico sería altísimo con tanto material por adaptar, por lo que de momento no hay planes para ello, aunque no se ha llegado a descartar. "No estoy en la posición de hacer una declaración, pero intentamos llevar nuestro juego a la mayor cantidad de gente alrededor del mundo, en un idioma en el que ellos se sientan cómodos. Constantemente estamos buscando oportunidades para agregar más idiomas en los que está disponible el juego y esperamos que algún día podamos tener más en Final Fantasy XIV".
CONTENIDO RELACIONADO
Hoy se cumple, oficialmente, el 40 aniversario de Mario. A ver cuánto sabes sobre el personaje.
Es una de las características principales de Leyendas Pokémon Z-A, y algunas requerirán esfuerzo.
¿Vale la pena pagar 70 euros por estos exotrajes voladores?
Si buscas un juego sencillo y divertido, con facilidad en su Platino, y eres de PS Plus: aquí lo llevas.
Una oferta temporal a tener en cuenta, con el Caballero Oscuro como protagonista.
Se está dando por hecho que Resident Evil Requiem llegará a PS4, ¿por qué?
Techland recompensa a los fans moviendo la fecha un día antes por la brutal respuesta de la comunidad
KOEI TECMO confirma que las batallas de 1 contra 1.000 funcionarán en la consola de Nintendo tras vender más de un millón de copias
Nintendo confirma una nueva incorporación a la biblioteca de clásicos de Nintendo Switch Online.
KOEI TECMO y Team NINJA recuperan uno de los survival horror japoneses más aterradores para la nueva generación
Una decisión que como es de esperar, enfadará a los fans de Nintendo Switch 2 desde el primer día
Pokémon Pokopia es su nombre y se fusiona con juegos como Minecraft o Animal Crossing