Durante el día de ayer nos hacíamos eco de una pequeña muestra de Judgment por la cual podíamos apreciar la voz que Takayuki Yagami, protagonista de la obra, luciría en su versión en inglés. El título, rompiendo así con algunas de las barreras del estudio, presentará audio en inglés y japonés, y precisamente la gran novedad del día de hoy llega a raíz de un tópico de relevancia para con el proceso de localización: los honoríficos japoneses. De este modo, se confirma que estos se mantendrán incluso en la versión en inglés.
Para aquel que desconozca a qué hacemos referencia a la hora de hablar sobre los honoríficos japoneses, nos referimos a sufijos como -san, -sama, -kun y muchos más que, en su uso, demuestran la clase de relación que podemos encontrar entre los personajes que están hablando -un empleado de mayor relevancia con otro de cargo inferior, por ejemplo-. Esto se debe a que tal y como informa Giuseppe Nelva de Twinfinite, el objetivo de usar el doblaje en inglés no fue nunca de occidentalizar Judgment, sino simplemente de hacer que este fuera más accesible para un mayor abanico de jugadores.
En última instancia, os dejamos con tres breves tráileres compartidos por el Yakuza Studio que se encargan de presentar a tres de los personajes de Judgment:
Judgment estará disponible a partir del 25 de junio como exclusivo de PlayStation 4.
CONTENIDO RELACIONADO
Un reputado insider insiste en que la recopilación es real y estaría a punto de anunciarse
Los creadores de Detroit: Become Human y otros equipos creativos estarían en una situación delicada
La compañía ha ido haciendo una serie de movimientos desde hace algunos días que apuntan hacia ello
Ha salido a la luz una referencia a un controlador no existente en las líneas de código de xCloud
El "Rey Demonio Invencible" recibe un homenaje en forma de ratón gaming tras conseguir su quinto título mundial
El nuevo juego de uno de los creadores de The Witcher 3 revela detalles importantes sobre varios elementos cruciales