La industria del manga es una que ha conseguido sobrevivir al vasto proceso de digitalización al que mundo del entretenimiento se expuso durante estos últimos años (e incluso ha sabido introducirse en el mismo). Ya sea por el gusto por el papel o simplemente por el deseo de apoyar y coleccionar trabajos, la venta de manga es una que funciona, y las licencias de toda clase de obras no paran de abrirse paso a mercados de todo el mundo. Pero, ¿y si Japón tuviera plenado desde hace años gestionar todo esto por su propia cuenta eventualente? ¿Y si las editoriales de manga internacionales están abocadas al fracaso?
Ha sido el medio linternaute (vía MangaMogura) quien entrevistando a Stéphane Beaujean, director de la editorial Dupuis, ha dado con una pieza de información verdaderamente llamativa:
Obviamente, en este punto las editoriales japonesas no han anunciado absolutamente nada de manera definitiva en este sentido, por lo que no parece que exista un peligro inminente. Sin embargo, se trata de una potencial realidad que vale la pena monitorizar, y que sobre todo debería instar a que se produjera acuerdos asociativos como el que ha promovido Stéphane Beaujean con la marca Dupuis y Kadokawa. Como siempre no existe una herramienta que sea mala por naturaleza, pero está por ver qué uso acaba haciendo Japón de la Inteligencia Artificial.
CONTENIDO RELACIONADO
El estudio que nos traerá el nuevo largometraje de La Fortaleza Infinita tiene un nuevo anime entre manos, y llegará en 2026
El final de My Hero Academia se ve reproducido en una pieza que será la estrella de cualquier colección
Witch Hat Atelier tiene el potencial para convertirse en uno de los mejores estrenos de este 2026
Las últimas novedades sobre la franquicia no han sido las deseadas: ¿por qué no vuelve el manga?
El creador de obras como Cowboy Bebop o Carole & Tuesday habló hace un tiempo sobre la diversidad en el medio
Gege Akutami vuelve a ser objeto de críticas por la manera en la que está rematando la historia de esta obra
Ni Oliver, ni Benji, ni Mark Lenders ni ningún otro: la serie ha decidido respetar los nombres en japonés de los personajes por un motivo muy claro
Este supone el inicio de la parte 2 de esta popular publicación, por lo que no estamos hablando de unas páginas muy importantes
Ya han visto la luz las primeras imágenes de la nueva entrega del manga, que se publicará al final de esta misma semana
Ha tardado unos años, pero la versión más reciente de este clásico ya puede verse en España y con doblaje en castellano
Denji y Yoru vuelven al punto de partida una vez más, y ya nadie sabe qué podría pasar a continuación
Japón recorta distancia en el marcador y se prepara para darle la vuelta al partido sin Isagi