El verano en que Hikaru murió ya tiene su propio doblaje en castellano en Netflix

Los 12 episodios de este anime ya pueden verse en la plataforma en español de España, siendo así más accesible para aquellos menos amantes de los subtítulos

Pub:
0

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Netflix suele apostar por doblar los animes que tiene en su catálogo, seguramente porque así llegan a un público mayor. Buena muestra de ello es que se ha lanzado a doblar One Piece desde el principio, y que otras series estrena directamente muchos de los nuevos episodios en castellano, como es el caso de Ranma 1/2. A todos estos ejemplos hay que sumar uno nuevo: El verano en que Hikaru murió.

Y es que la noticia que os traigo hoy es que 'El verano en que Hikaru murió' ya cuenta con doblaje en castellano en Netflix. Esta información ha sido compartida por @AnimeLegalES, y puede comprobarse rápidamente entrando a la plataforma. A continuación, os hablo con más detalle sobre esta nueva y buena noticia. ¡Vamos al lío!

El verano en que Hikaru murió y su doblaje en español de España en Netflix

Esta es toda la información al respecto:

  • El verano en que Hikaru murió ya puede verse con doblaje en castellano, tras haberse estrenado solo con subtítulos la pasada temporada de verano.
  • Este audio en español de España está disponible en Netflix, que es la única plataforma en la que puede verse este anime.
  • Por si había alguna duda, están ya doblados los 12 episodios. Es decir, no habrá que esperar como ha sucedido en otros casos como 'Witch Watch' o 'La nobleza de las flores'.
El verano en que Hikaru murio fecha de estreno y trailer

Y hasta aquí llega la información sobre el doblaje en castellano de El verano en que Hikaru murió, lo que sin duda es una gran noticia que seguro que hará que mucha gente se anime a verlo, ya sea de nuevo o por primera vez. Ahora, me gustaría preguntaros... ¿es este vuestro caso? ¿qué opináis de la noticia y sobre la polémica de la traducción? Podéis dejarme vuestras impresiones al respecto en el apartado de comentarios. ¡Os leo!

Antes de terminar, os traigo algo que creo que os interesará si sois amantes del doblaje y lo preferís sobre los subtítulos. Y es que hace unos días escribí un artículo en el que recojo los 8 animes que se estrenan directamente en castellano esta temporada de otoño. ¿Creéis que los tenéis todos controlados? Estás a un click de averiguarlo.

Redactado por:

Entrenador Pokémon que trabaja en la sección de anime escribiendo artículos, horarios de los animes de temporada, noticias de actualidad y críticas de películas.

NOTICIAS RELACIONADAS