¿Es homófobo? La traducción al español de El verano en que Hikaru murió desata la polémica
Últimas fichas
Últimas noticias
Últimas guías

Últimos análisis

¿Es homófobo? La traducción al español de El verano en que Hikaru murió desata la polémica

La traducción en castellano del anime parece ser la única con una connotación claramente distinta

Pub:
4

"El verano en que Hikaru murió" arrancó su emisión en Netflix durante este mismo mes de julio, y las primeras impresiones para con el anime han sido muy positivas. El enfoque rural con tintes de terror funciona, y hay mucho interés por descubrir cómo evoluciona la trama en torno al 'nuevo' Hikaru. Eso sí, de lo que más se ha estado hablando recientemente ha sido de la polémica traducción al castellano del anime, la cual algunos llegan a tildar de 'homófoba'.

¿Qué ocurre con la traducción al castellano de El verano en que Hikaru murió?

Esencialmente, la polémica gira en torno a ciertos intercambios entre Hikaru y Yoshiki. Personalmente, creo que no hace falta ser un lince para entender que Yoshiki tiene fuertes sentimientos románticos hacia Hikaru, y de la misma forma el 'nuevo' Hikaru parece estar MUY enganchado a Yoshiki, incluso si no acaba de comprender qué es lo que siente realmente. Eso se traduce en varios idiomas con el 'me gustas', pero en español no.

Seguidamente os dejo una muestra de cómo se ve esto en español (vía @Cascabelli):

el verano en que hikaru murió

Lo cierto es que si uno compara esta escena en distintas traducciones, se puede leer lo siguiente:

  • En español - ¡No puedo evitar que me caigas bien!
  • En inglés - ¡I can't stop myself from liking you!
  • En catalán - No puc evitar que m'agradis!
  • En gallego - Gústasme e non podo evitalo

Y es más, el usuario @littletori_boo compartió que en el manga, la expresión de afecto es todavía más contundente: "¡No puedo dejar de quererte!". Así podéis verlo a continuación:

El verano en que Hikaru murió

Lógicamente, en una traducción siempre hay que considerar más que el significado de las palabras: el contexto, la intención de la escena, las propias consideraciones de los personajes. Una traducción no implica establecer un equivalente 1:1, sino intentar expresar el significado incluso a través de las diferencias culturales de cada idioma/aís.

No obstante, son muchos los usuarios que se han quejado en este punto de que la traducción en español de "El verano en que Hikaru murió" justamente falla a la hora de representar el vínculo entre Yoshiki y Hikaru. Cierto es que el núcleo de la trama gira en torno a una historia de terror y no un romance, pero no por ello hay que asumir que no existen sentimientos románticos en la historia.

¿Llegará un cambio en la traducción de El verano en que Hikaru murió?

Por ahora se desconoce plenamente si llegará algún cambio con estos enfoques de traducción o si se mantendrán como tal, pero la realidad es que hay bastantes usuarios en redes sociales que están informando de problemas a Netflix con la traducción de "El verano en que Hikaru murió". Al fin y al cabo, es la principal forma que existe de hacer saber a Netflix que la traducción no va exactamente como debería.

https://twitter.com/hikayoshilover/status/1946633781713973514

La realidad es que la relación de Yoshiki y HIkaru es complicada, y etiquetarla directamente de una forma u otra puede implicar una limitación de conceptos. Es obvio que a Hikaru, Yoshiki 'le cae bien', pero contextualmente se entiende también que la forma en la que sienten los dos personajes va más allá de una simple amistad. Al fin y al cabo, no es muy habitual ver expresiones tan intensas simplemente con 'amigos'.


Desde luego que en un anime en el que lo importante es el terror derivado de la presencia del 'nuevo Hikaru', esta polémica seguramente era una que no se esperaba. Estos escenarios quizá podrían evitarse también si existiera un consenso entre traductores, aunque por otro lado es obvio que eso limitaría la individualidad del trabajo de estos profesionales. Veremos cómo acaba el caso, pero quedan muchas semanas por delante de "El verano en que Hikaru murió" por delante todavía.

Redactado por:

Licenciado en Estudios Ingleses. Principal encargado de la sección de Anime de Areajugones desde 2022 y en el equipo de Videojuegos desde 2017. Puedes escucharme (y verme) en nuestro podcast Remakeados. Especializado en contenidos de entretenimiento digital. Siempre con el deseo de encontrar nuevos desafíos.

CONTENIDO RELACIONADO

Witch Hat Atelier: fecha, horario y dónde ver el episodio 11

Una vez superados los problemas de salud de Coco, parece que el penúltimo capítulo estará centrado en un examen de las aprendices

¿Fue Viajes Pokémon un buen final para Ash y Pikachu? Años después, ya no tengo ninguna duda

Hace tres años que el anime de Pokémon se despidió de su clásico protagonista, y por fin tengo claro qué opinar sobre el cierre de su historia

Crunchyroll parecía decidida a usar IA en el anime, pero ahora dice todo lo contrario

El CEO Rahul Purini parece haber cambiado por completo su postura respecto a la IA

Ni Dragon Ball ni One Piece: el anime favorito de Hideo Kojima explica por qué nadie hace videojuegos como él

Con gustos como los de Kojima, se entiende que sus videjuegos sean tan sumamente peculiares

El capítulo 1184 de One Piece esconde un detalle que podría cambiarlo todo sobre Mihawk: ¿Son pistas de Oda?

Oda desata nuevas teorías entre los fans con la introducción de un nuevo personaje que está dando mucho que hablar

El anime de One Piece da un paso enorme hacia su tramo final con la llegada de Shamrock

El arco de Elbaph se prepara para recibir a una serie de personajes que lo cambian todo

Mientras el anime bate récords, Japón vuelve a señalar a la piratería como una amenaza global

Un simposio con la presencia del director de Toei Animation enfatiza la necesidad de combatir la piratería de anime

One Piece: el capítulo 1184 del manga ya está filtrado online y arroja más luz en el pasado secreto de Brook

Oda ahonda en el flashback del músico de los Sombrero de Paja, el cual podría revelar detalles muy interesantes

Netflix recupera este junio uno de los animes más bestias y absurdamente violentos de los últimos años

La parte 2 de Baki-Dou se emitirá durante el 18 de junio y promete la misma caña de siempre

El manga de Pokémon Escarlata y Púrpura llega a España este verano, y podría superar al videojuego

Ya no falta nada para que esta nueva historia llegue a nuestro país, y hay un par de razones para esperarla con ilusión

Japón empieza a cansarse de los Crunchyroll Anime Awards, y ya se habla de crear unos premios alternativos

Así lo ha sugerido George Wada, presidente de WIT Studio y también Production I.G.