La Asociación de Traductores de Japón se posiciona en contra de la IA en la traducción de manga: 'Estamos muy preocupados'
Últimas fichas
Últimas noticias
Últimas guías

Últimos análisis

La Asociación de Traductores de Japón se posiciona en contra de la IA en la traducción de manga: 'Estamos muy preocupados'

Los recientes movimientos por partes de editoriales de Japón no han gustado nada a los profesionales del sector

Pub:
2

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Fue a principios del pasado de mes de mayo que se dio a conocer una iniciativa la editorial Shogakukan al frente que chocó a muchos: financiar un proyecto mediante el que potenciar la traducción de manga por medio del uso de Inteligencias Artificiales. Como era de esperar, esta iniciativa fue recibida con críticas tanto por parte de los lectores como también de los propios traductores de manga, hasta el punto de que la Asociación de Traductores de Japón ha decidido hacer pública su negativa opinión sobre ello.

Los traductores de Japón lo tienen claro: usar IA para traducir manga es una malísima idea

Seguidamente os dejo con las declaraciones oficiales de la Asociación de Traductores de Japón según las han recogido los compañeros de AnimeHunch:

  • Obviamente, de primeras el problema que tiene la asociación de traductores con el uso de una IA es que creen firmemente que la máquina pierde muchos componentes inherentemente humanos en el proceso de traducción. Estos componentes pueden ser elementos como referencias culturales o pequeños detalles que fácilmente cambian la connotación de un texto. 😮
one piece manga naruto detective conan (1)
Todos los implicados en el sector de la traducción de manga no ven con buenos ojos a la IA
  • La asociación llega a dejar declaraciones tan duras como las siguientes: "Estamos realmente preocupados por la negligente manera en la que se están dejando de lado toda la experiencia y habilidad acumulada en este sector simplemente para reducir costes." 😉
  • En este sentido, la asociación comenta que esta estrategia de utilizar IA por tal de poder lanzar traducciones de manga a un ritmo más elevado, simplemente acabará por quitarle valor al trabajo humano. Esto es algo que, lógicamente, puede acabar en el potencial despido de muchos profesionales que llevan años trabajando diligentemente en el sector. 🤔
  • Otro punto muy interesante que destaca la Asociación de Traductores de Japón es que por mucho que se lancen más mangas traducidos, si la calidad de las traducciones es pobre esto puede causar que los lectores acaben apostando por versiones piratas traducidas por fans, las cuales fácilmente acabarían contando con una mayor calidad que las traducciones hechas por IA. 😅

El último punto que comenta la asociación de traductores puede parecer una exageración, pero lo cierto es que se trata de algo 'basado en hechos reales'. Fue con el manga de "Kengan Ashura", del cual su autor rechazó una traducción hecha por IA para acabar contratando a unos fans que traducían ilegalmente su trabajo, pero con un resultado mucho mejor. ¿Puede la IA realmente acabar formando parte del sector del manga para satisfacción de todo el mundo? Pues seguramente, pero no como parece ser el plan a día de hoy.

Más sobre la industria del manga que te puede interesar

Etiquetado en :

Manga

Redactado por:

Encargado de la sección de anime de Areajugones con años de experiencia en el sector. He trabajado sobre todo con Dragon Ball, One Piece, Ataque a los Titanes, Kimetsu no Yaiba y muchos otros grandes éxitos del anime.

CONTENIDO RELACIONADO

Japón investiga a la industria del anime por posibles prácticas ilegales y abusos contractuales

La Comisión de Comercio del país ha encontrado una serie de alarmantes situaciones que requieren de intervención

Es el anime más decepcionante del año, pero One Punch Man tendrá una nueva temporada (según este insider)

Aunque parecía imposible, un insider ha asegurado que One Punch Man volverá con otra temporada más de anime

Kaoru Hana wa Rin to Saku 174: fecha de salida del nuevo capítulo del manga y dónde leerlo online

Los fans están deseando saber cómo continuará la trama tras el dramón de Toki y Matsukasa

Los episodios especiales de Naruto por su 20 aniversario ya tienen ventana de estreno

Si verlos es uno de tus propósitos de año nuevo estás de enhorabuena, ya que parece que llegarán este próximo 2026

Kaguya-sama: Love is War - The Stairway to Adulthood desvela su duración, y no es la de un episodio normal

Este especial de la serie hará honor a su condición y se extenderá durante más tiempo de lo que suele hacerlo una entrega normal de anime

Undead Unluck tendrá temporada 2: todo lo que se sabe del regreso del anime

Ha sido a raíz de la emisión del nuevo especial televisivo de Undead Unluck que se ha dado la luz verde

Los spoilers del capítulo 1170 de One Piece adelantan el histórico aumento de poder de Loki

Los insiders destripan el nuevo capítulo del manga muchos días antes de que se publique oficialmente

Goku no era mal padre: Akira Toriyama tampoco tenía tiempo para estar con su hijo

Una antigua entrevista de Toriyama-sensei refleja la ajetreada vida que tenía como creador de manga

Sorpresa con Final Fantasy IX: revive uno de los proyectos más ilusionantes anunciados en 2021 en forma de serie animada

Tras el cierre del estudio que se estaba encargando de esta serie animada de Final Fantasy IX, parece su producción regresa.

Sargento Keroro prepara su regreso: el mítico anime tendrá nueva serie en 2026

Antes de que acabe el próximo año podremos disfrutar de nuevas aventuras de Keroro y compañía

One Piece 1170: fecha de salida del próximo capítulo del manga y dónde leerlo online en español

Eiichiro Oda inaugurará 2026 con un fascículo que apunta a desvelar el gran secreto de Loki

¿Crítica constructiva o ataque desmedido? Torishima, exeditor de Dragon Ball, señala públicamente a Toyotaro

Kazuhiko Torishima sigue dando muestras públicas de su disconformidad con la actual Dragon Ball