La Asociación de Traductores de Japón se posiciona en contra de la IA en la traducción de manga: 'Estamos muy preocupados'
Últimas fichas
Últimas noticias
Últimas guías

Últimos análisis

La Asociación de Traductores de Japón se posiciona en contra de la IA en la traducción de manga: 'Estamos muy preocupados'

Los recientes movimientos por partes de editoriales de Japón no han gustado nada a los profesionales del sector

Pub:
2

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Fue a principios del pasado de mes de mayo que se dio a conocer una iniciativa la editorial Shogakukan al frente que chocó a muchos: financiar un proyecto mediante el que potenciar la traducción de manga por medio del uso de Inteligencias Artificiales. Como era de esperar, esta iniciativa fue recibida con críticas tanto por parte de los lectores como también de los propios traductores de manga, hasta el punto de que la Asociación de Traductores de Japón ha decidido hacer pública su negativa opinión sobre ello.

Los traductores de Japón lo tienen claro: usar IA para traducir manga es una malísima idea

Seguidamente os dejo con las declaraciones oficiales de la Asociación de Traductores de Japón según las han recogido los compañeros de AnimeHunch:

  • Obviamente, de primeras el problema que tiene la asociación de traductores con el uso de una IA es que creen firmemente que la máquina pierde muchos componentes inherentemente humanos en el proceso de traducción. Estos componentes pueden ser elementos como referencias culturales o pequeños detalles que fácilmente cambian la connotación de un texto. 😮
one piece manga naruto detective conan (1)
Todos los implicados en el sector de la traducción de manga no ven con buenos ojos a la IA
  • La asociación llega a dejar declaraciones tan duras como las siguientes: "Estamos realmente preocupados por la negligente manera en la que se están dejando de lado toda la experiencia y habilidad acumulada en este sector simplemente para reducir costes." 😉
  • En este sentido, la asociación comenta que esta estrategia de utilizar IA por tal de poder lanzar traducciones de manga a un ritmo más elevado, simplemente acabará por quitarle valor al trabajo humano. Esto es algo que, lógicamente, puede acabar en el potencial despido de muchos profesionales que llevan años trabajando diligentemente en el sector. 🤔
  • Otro punto muy interesante que destaca la Asociación de Traductores de Japón es que por mucho que se lancen más mangas traducidos, si la calidad de las traducciones es pobre esto puede causar que los lectores acaben apostando por versiones piratas traducidas por fans, las cuales fácilmente acabarían contando con una mayor calidad que las traducciones hechas por IA. 😅

El último punto que comenta la asociación de traductores puede parecer una exageración, pero lo cierto es que se trata de algo 'basado en hechos reales'. Fue con el manga de "Kengan Ashura", del cual su autor rechazó una traducción hecha por IA para acabar contratando a unos fans que traducían ilegalmente su trabajo, pero con un resultado mucho mejor. ¿Puede la IA realmente acabar formando parte del sector del manga para satisfacción de todo el mundo? Pues seguramente, pero no como parece ser el plan a día de hoy.

Más sobre la industria del manga que te puede interesar

Etiquetado en :

Manga

Redactado por:

Encargado de la sección de anime de Areajugones con años de experiencia en el sector. He trabajado sobre todo con Dragon Ball, One Piece, Ataque a los Titanes, Kimetsu no Yaiba y muchos otros grandes éxitos del anime.

CONTENIDO RELACIONADO

Sargento Keroro prepara su regreso: el mítico anime tendrá nueva serie en 2026

Antes de que acabe el próximo año podremos disfrutar de nuevas aventuras de Keroro y compañía

One Piece 1170: fecha de salida del próximo capítulo del manga y dónde leerlo online en español

Eiichiro Oda inaugurará 2026 con un fascículo que apunta a desvelar el gran secreto de Loki

¿Crítica constructiva o ataque desmedido? Torishima, exeditor de Dragon Ball, señala públicamente a Toyotaro

Kazuhiko Torishima sigue dando muestras públicas de su disconformidad con la actual Dragon Ball

Antes de Dragon Ball, Akira Toriyama fue el loco de las aves: un cuervo y casi 100 pájaros en casa

Una de las primeras entrevistas al autor de Dragon Ball revela su inmensa pasión por las aves y el mundo animal

Blue Lock: el capítulo 329 del manga ya está totalmente filtrado online y en español, ¡Ojo a Kaiser!

Las filtraciones de la nueva entrega de la obra adelantan el regreso al Mundial

To Your Eternity: horario y dónde ver el episodio 13 de la temporada 3

Inmo se encuentra en medio de un enorme dilema moral sobre cuál debe ser su actitud ante los Nokkers y su nuevo papel en el mundo

One Punch Man: horario y dónde ver el episodio 12 de la temporada 3

Este será el último capítulo de la temporada, en la que podremos seguir viendo la batalla entre los héroes de clase S y la Asociación de Monstruos

Spy x Family: horario y dónde ver el episodio 13 de la temporada 3

Este anime estrenará el último capítulo de la tercera temporada, que tiene pinta de que será bastante más relajado que los dos últimos

Beastars fija el estreno de su final definitivo con un tráiler espectacular

Después de años de emisión, el anime de Beastars llegará a su conclusión durante esta próxima primavera

El manga de One Piece será una bomba en 2026: Oda anticipa la posible llegada de Luffy a Laugh Tale

El autor de 'One Piece' confirma que el año que viene habrá muchos crossover épicos y... ¿El final de Elbaph?

One Piece dispara el hype con el primer tráiler del arco de Elbaph: ¿Cuándo vuelve el anime?

La próxima aventura de los Sombrero de Paja comenzará el año que viene y se dividirá en varias temporadas