La Asociación de Traductores de Japón se posiciona en contra de la IA en la traducción de manga: 'Estamos muy preocupados'
Últimas fichas
Últimas noticias
Últimas guías

Últimos análisis

La Asociación de Traductores de Japón se posiciona en contra de la IA en la traducción de manga: 'Estamos muy preocupados'

Los recientes movimientos por partes de editoriales de Japón no han gustado nada a los profesionales del sector

Pub:
2

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Fue a principios del pasado de mes de mayo que se dio a conocer una iniciativa la editorial Shogakukan al frente que chocó a muchos: financiar un proyecto mediante el que potenciar la traducción de manga por medio del uso de Inteligencias Artificiales. Como era de esperar, esta iniciativa fue recibida con críticas tanto por parte de los lectores como también de los propios traductores de manga, hasta el punto de que la Asociación de Traductores de Japón ha decidido hacer pública su negativa opinión sobre ello.

Los traductores de Japón lo tienen claro: usar IA para traducir manga es una malísima idea

Seguidamente os dejo con las declaraciones oficiales de la Asociación de Traductores de Japón según las han recogido los compañeros de AnimeHunch:

  • Obviamente, de primeras el problema que tiene la asociación de traductores con el uso de una IA es que creen firmemente que la máquina pierde muchos componentes inherentemente humanos en el proceso de traducción. Estos componentes pueden ser elementos como referencias culturales o pequeños detalles que fácilmente cambian la connotación de un texto. 😮
one piece manga naruto detective conan (1)
Todos los implicados en el sector de la traducción de manga no ven con buenos ojos a la IA
  • La asociación llega a dejar declaraciones tan duras como las siguientes: "Estamos realmente preocupados por la negligente manera en la que se están dejando de lado toda la experiencia y habilidad acumulada en este sector simplemente para reducir costes." 😉
  • En este sentido, la asociación comenta que esta estrategia de utilizar IA por tal de poder lanzar traducciones de manga a un ritmo más elevado, simplemente acabará por quitarle valor al trabajo humano. Esto es algo que, lógicamente, puede acabar en el potencial despido de muchos profesionales que llevan años trabajando diligentemente en el sector. 🤔
  • Otro punto muy interesante que destaca la Asociación de Traductores de Japón es que por mucho que se lancen más mangas traducidos, si la calidad de las traducciones es pobre esto puede causar que los lectores acaben apostando por versiones piratas traducidas por fans, las cuales fácilmente acabarían contando con una mayor calidad que las traducciones hechas por IA. 😅

El último punto que comenta la asociación de traductores puede parecer una exageración, pero lo cierto es que se trata de algo 'basado en hechos reales'. Fue con el manga de "Kengan Ashura", del cual su autor rechazó una traducción hecha por IA para acabar contratando a unos fans que traducían ilegalmente su trabajo, pero con un resultado mucho mejor. ¿Puede la IA realmente acabar formando parte del sector del manga para satisfacción de todo el mundo? Pues seguramente, pero no como parece ser el plan a día de hoy.

Más sobre la industria del manga que te puede interesar

Etiquetado en :

Manga

Redactado por:

Encargado de la sección de anime de Areajugones con años de experiencia en el sector. He trabajado sobre todo con Dragon Ball, One Piece, Ataque a los Titanes, Kimetsu no Yaiba y muchos otros grandes éxitos del anime.

CONTENIDO RELACIONADO

El Shenron de 80 cm que no llegará a tiendas: Dragon Ball lanza un nuevo peluche exclusivo de Japón

La compañía Banpresto ha creado un espectacular peluche del icónico dragón de Dragon Ball que difícilmente llegará a Occidente

Este es el anime peor valorado de 2026: El CGI vuelve a hundir un show

Empezamos el año y ya tenemos un fuerte candidato a ser la peor producción de los peores 12 meses

Salta la sorpresa en One Piece: habrá otro parón en el manga tras la salida del capítulo 1171

Los insiders de la obra adelantan que Oda comenzará 2026 con una pausa inesperada

No fue solo con Goku: Toriyama tampoco pensó en los namekianos al crear a Piccolo

El creador de Dragon Ball dio primero con Piccolo y poco a poco se inspiró para crear a los namekianos

Hell's Paradise: Jigokuraku (Temporada 2) - horario y dónde ver el episodio 2

El viaje de Gabimaru, Sagiri y compañía por la isla misteriosa sigue adelante en esta segunda temporada, y nos está dejando novedades interesantes

El estudio de JoJo’s Bizarre Adventure llevará al anime uno de los mangas de romance más exitosos de los últimos años

David Production 'ficha' Firefly Wedding, y su emisión arrancará antes de que acabe el presente 2026

Jujutsu Kaisen: la temporada 3 del anime podría terminar con un cliffhanger histórico

MAPPA podría concluir la tercera temporada del anime con una de las escenas más famosas del manga

Mushoku Tensei ya tiene mes de estreno para su temporada 3: el regreso de Eris se acerca

La aclamada serie de Studio Bind volverá dentro de unos meses por todo lo alto

Fire Force comienza su final con fuerza, pero deja más dudas que certezas

El primer episodio de la parte 2 de la temporada final es muy interesante, pero no resuelve las dudas que se tienen

Kimetsu no Yaiba quiere conquistar los BAFTA: La Fortaleza Infinita, nominada a Mejor Película de Animación

La historia de Tanjiro quiere coronarse después de un paso por cines absolutamente estelar

The Dangers in My Heart llega a su final: qué implica para el futuro del anime

La obra de Norio Sakurai ha confirmado que su próximo volumen de manga será el último

El manga más vendido en Japón ahora está dominado por títulos protagonizados o creados por mujeres

Frieren y Los diarios de la boticaria se han convertido en tendencias de un éxito abrumador