¿Por qué suena tan mal el doblaje de Memorias de Idhún?
Últimas fichas
Últimas noticias
Últimas guías

Últimos análisis

¿Por qué suena tan mal el doblaje de Memorias de Idhún?

Laura Gallego explica que ella, junto al equipo creativo, eligieron a actores de doblaje profesionales

Pub:
0

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

La animación, los personajes, la ambientación y la banda sonora nos han encantado en el primer adelanto de Memorias de Idhún, pero anonadados nos hemos quedado con algunas de las voces (casi todas) que se han podido escuchar en el doblaje en español. Salvo el caso de Victoria, a quien da vida Michelle Jenner, una actriz televisiva y cinematográfica, pero también muy vinculada a los doblajes, el resto de jóvenes suenan mal, muy mal, y la razón la podemos encontrar en la elección de los intérpretes elegidos.

Itzán Escamilla, que conocemos gracias a su papel en Élite; Nico Romero, que es Pablo en Las chicas del cable; Sergio Mur, que es compañero de reparto del anterior; y Carlos Cuevas, protagonista de Merlí: Sapere Aude. Ninguno de ellos habían realizado trabajos completos y profesionales de doblaje anteriormente, y Netflix ha aprovechado su popularidad para incorporarlos al reparto animado de Memorias de Idhún, y así atraer al público que les conoce como ya ocurre en otras películas del estilo. Un tremendo error.

Laura Gallego ha explicado lo ocurrido, y es que ella podría haber elegido voces especialistas en doblaje en 2018, algo que finalmente ha sido incumplido: "en otoño de hace dos años se realizó un casting entre actores de doblaje profesionales para interpretar a los personajes de la serie de anime Memorias de Idhún, en su versión en español. Se me permitió participar en la selección final y habíamos elegido ya al elenco de actores de doblaje que daría voz a los personajes. Tiempo después, y de forma inesperada, algunos de estos actores fueron sustituidos por otros sin experiencia en el doblaje".

La escritora deja claro que ella quería en todo momento que intérpretes especializados diesen vida a los personajes que ella escribió en el pasado, pero "los responsables de la serie tenían otras preferencias con respecto al doblaje en castellano, y ha sido su criterio el que se ha impuesto al final. Por tanto, me gustaría hacer constar que esas voces no son las que yo había imaginado para mis personajes".

En definitiva, salvo el caso de Michelle Jenner, que si tiene previa experiencia en el mundo del doblaje (algo apreciable en el tráiler al ser la única que suena bien), el resto de actores contratados para la ocasión serán buenos intérpretes televisivos, pero el mundo de las voces en los proyectos de animación requieren de una dicción muy concreta que solo se aprende estudiando y con experiencia.

Etiquetado en :

Memorias de Idhún

Redactado por:

Graduado en Comunicación Audiovisual en 2017. Más de 10 años como crítico, periodista y colaborador en medios relacionados con cine y series, haciendo de Areajugones su hogar permanente. Cobertura de ruedas de prensa, pases de prensa y entrevistas. Fan del cine de ciencia ficción, aventura y acción.

CONTENIDO RELACIONADO

Capítulo 4 de 'El caballero de los Siete Reinos': qué día y a qué hora se estrena en HBO Max

¿Cuándo se estrena el cuarto episodio de 'El caballero de los Siete Reinos' en España?

0

Sorprendido con los 3 estrenos de Amazon Prime Video de la semana: del 2 al 8 de febrero de 2026

Amazon Prime Video deposita todas las esperanzas en 'Padre no hay más que uno, la serie'

0

Los 9 estrenos de Netflix de la semana (2-8 febrero 2026): 'El abogado del Lincoln' y 'Salvador', entre otros

'El abogado del Lincoln' y 'Salvador' son dos de los estrenos más potentes de la semana

0

'Wonder Man' cierra una historia olvidada desde 'Iron Man 3': el regreso que nadie esperaba en Marvel

'Wonder Man' cierra la historia de Trevor, el personaje de 'Iron Man 3' que quizás no recuerdas

0

Apple TV+ entra en el Cosmere con Brandon Sanderson: ¿el principio del próximo gran universo fantástico?

Nacidos de la bruma y El archivo de las tormenta contarán con adaptaciones muy diferentes

0

Guía de emisión de 'Pura sangre' en Telecinco: qué día y a qué hora se emite cada episodio

¿Qué días y a qué hora se emite cada capítulo de 'Pura sangre' en Telecinco?

0

Solo hay 4 capítulos: ¿cuándo se estrena la parte 2 de 'Los Bridgerton 4' en Netflix?

'Los Bridgerton' vuelve con una temporada 4 que se estrena en dos partes diferenciadas

0

Amazon Prime Video lo tiene claro: ¿habrá temporada 17 de 'La que se avecina'?

Los fans de 'La que se avecina' están de suerte: ¿qué sabemos de la temporada 17?

0

Netflix anuncia una serie sobre el caso Marta del Castillo: esto es todo lo que sabemos

La serie contará con el apoyo de la familia de Marta del Castillo

0

La aclamada serie de Amazon basada en videojuegos que arrasa en críticas ahora se puede ver gratis

La primera temporada de 'Fallout' se puede ver totalmente gratis en Amazon Prime Video

0