¿Por qué suena tan mal el doblaje de Memorias de Idhún?
Últimas fichas
Últimas noticias
Últimas guías

Últimos análisis

¿Por qué suena tan mal el doblaje de Memorias de Idhún?

Laura Gallego explica que ella, junto al equipo creativo, eligieron a actores de doblaje profesionales

Pub:
0

La animación, los personajes, la ambientación y la banda sonora nos han encantado en el primer adelanto de Memorias de Idhún, pero anonadados nos hemos quedado con algunas de las voces (casi todas) que se han podido escuchar en el doblaje en español. Salvo el caso de Victoria, a quien da vida Michelle Jenner, una actriz televisiva y cinematográfica, pero también muy vinculada a los doblajes, el resto de jóvenes suenan mal, muy mal, y la razón la podemos encontrar en la elección de los intérpretes elegidos.

Itzán Escamilla, que conocemos gracias a su papel en Élite; Nico Romero, que es Pablo en Las chicas del cable; Sergio Mur, que es compañero de reparto del anterior; y Carlos Cuevas, protagonista de Merlí: Sapere Aude. Ninguno de ellos habían realizado trabajos completos y profesionales de doblaje anteriormente, y Netflix ha aprovechado su popularidad para incorporarlos al reparto animado de Memorias de Idhún, y así atraer al público que les conoce como ya ocurre en otras películas del estilo. Un tremendo error.

Laura Gallego ha explicado lo ocurrido, y es que ella podría haber elegido voces especialistas en doblaje en 2018, algo que finalmente ha sido incumplido: "en otoño de hace dos años se realizó un casting entre actores de doblaje profesionales para interpretar a los personajes de la serie de anime Memorias de Idhún, en su versión en español. Se me permitió participar en la selección final y habíamos elegido ya al elenco de actores de doblaje que daría voz a los personajes. Tiempo después, y de forma inesperada, algunos de estos actores fueron sustituidos por otros sin experiencia en el doblaje".

La escritora deja claro que ella quería en todo momento que intérpretes especializados diesen vida a los personajes que ella escribió en el pasado, pero "los responsables de la serie tenían otras preferencias con respecto al doblaje en castellano, y ha sido su criterio el que se ha impuesto al final. Por tanto, me gustaría hacer constar que esas voces no son las que yo había imaginado para mis personajes".

En definitiva, salvo el caso de Michelle Jenner, que si tiene previa experiencia en el mundo del doblaje (algo apreciable en el tráiler al ser la única que suena bien), el resto de actores contratados para la ocasión serán buenos intérpretes televisivos, pero el mundo de las voces en los proyectos de animación requieren de una dicción muy concreta que solo se aprende estudiando y con experiencia.

Etiquetado en :

Memorias de Idhún

Redactado por:

Graduado en Comunicación Audiovisual en 2017. Más de 10 años como crítico, periodista y colaborador en medios relacionados con cine y series, haciendo de Areajugones su hogar permanente. Cobertura de ruedas de prensa, pases de prensa y entrevistas. Fan del cine de ciencia ficción, aventura y acción.

CONTENIDO RELACIONADO

¿Por qué ya no gustan series como 'Oasis' cuando antes nos tragábamos 'El barco' o 'El internado'?

'Oasis' es una de las series españolas más esperadas, y ha terminado siendo un bluff en toda regla

0

¿Habrá temporada 3 de 'Avatar: La leyenda de Aang'? Todo lo que sabemos sobre el futuro de la serie de Netflix

'Avatar: La leyenda de Aang' estrenó su segunda temporada en Netflix el jueves 25 de junio

0

Temporada 6 de 'The Bear': Estado de renovación y posible fecha de estreno en Disney+

'The Bear' estrenó el 26 de junio su quinta y última temporada en Disney+

0

Temporada 2 de 'Ravalear': Estado de renovación y posible fecha de estreno en HBO Max

'Ravalear' se ha convertido en una de las grandes sorpresas españolas de HBO Max. La plataforma ha vuelto a demostrar su apuesta por la ficción nacional con un thriller social que está dando mucho que hablar gracias a su retrato de la gentrificación, la especulación inmobiliaria y la transformación del barrio del Raval de Barcelona. […]

0

¿Habrá temporada 4 de 'Mi otra yo'? La respuesta de Netflix sobre el futuro de la serie turca depende de ti

'Mi otra yo' acaba de estrenar su segunda temporada y muchos ya piden más episodios

0

Temporada 2 de 'No aptos para el trabajo': Estado de renovación y posible fecha de estreno en Disney+

'No aptos para el trabajo' es una comedia de Hulu que ha funcionado muy bien en Disney+

0

Final explicado de 'Te encontraré', la nueva serie de Harlan Coben para Netflix

¿Cómo termina 'Te encontraré', una de las series más vistas de Netflix en estos momentos?

0

Guía de capítulos de '¡Nos vemos en la oficina!' en Amazon Prime Video: Número de episodios y fechas de estreno

¿De qué trata '¡Nos vemos en la oficina!', el nuevo k-drama de Amazon Prime Video?

0

Temporada 3 de 'La agencia': Estado de renovación y posible fecha de estreno en SkyShowtime

'La agencia' vuelve con una segunda temporada igual de adictiva que la primera

0

Quién es Ortigas, el personaje de 'Fuego y Sangre' que no aparece en la temporada 3 de 'La casa del Dragón'

¿Cómo es posible que un personaje fundamental en la novela no esté en la serie?

0