Si de algo la gran mayoría estamos de acuerdo, es que Clair Obscur: Expedition 33 es una de las mejores cosas que le ha pasado a este año 2025. Si bien había expectación por la obra, su salida provocó más expectación todavía, ganándose así el corazón de un montón de jugadores alrededor del mundo. Como no podía ser de otra manera, Expedition 33 ha sido uno de los nominados a GOTY de este año 2025, siendo para muchos jugadores el videojuego que debería de llevarse este premio, aunque para conocer eso deberemos de esperar a la próxima semana, más concretamente el día 11 de diciembre.
Sin embargo, y aunque Expedition 33 hace cosas increíbles, hay que mencionar que este videojuego no llegó doblado al español, lo que provocó que muchas personas sintieran "lástima" debido a que el producto hubiera quedado con un resultado más perfecto de lo que ya es. Esto hace que nos hagamos la siguiente pregunta: ¿Cómo sería Expedition 33 doblado al castellano? Pues gracias a un grupo de actores de doblaje hemos visto un pequeño resultado que ha quedado mucho mejor de lo que puedes esperar.
Como te comentaba, un grupo de dos personas han doblado una escena increíble de Expedition 33 donde tenemos de protagonistas a Gustave y Lune. El bueno de Gustave es interpretado por 'Yisusworlds' (encargado de publicar el vídeo a través de TikTok) y, por otro lado, interpretando a Lune tenemos a 'Majo Montesinos'. En esta escena tan increíble de unos tres minutos de duración, podemos escuchar como sonaría Expedition 33 si tuviera doblaje al castellano, con una interpretación de ambos sumamente magistral.
Como no podía ser de otra manera, en los comentarios vemos a un montón de personas enamoradas del trabajo de ambos, algo que es normal debido al buen resultado final de este pequeño proyecto. En este caso no se trata de ningún mod ni nada, es simplemente una muestra que nos hace ver como sonaría el videojuego si hubiera llegado a tener doblaje al castellano. De todas formas, eso no quita el excelente resultado, haciendo que deseé más que nunca que, en algún momento, tengamos un doblaje al castellano.
En lo que a mi opinión, debo de comentaros que me ha fascinado el resultado final de este pequeño trabajo de doblaje. Creo que muchas veces no valoramos el gran trabajo que hacen estos profesionales y si bien puede gustarte más o menos, lo cierto es que es un resultado más que satisfactorio.
Pues hasta aquí hemos llegado, la verdad es que me encantaría ver esto de forma oficial y seguramente muchos estaríamos más contentos aún de este videojuego. ¿Qué os parece a vosotros? Estaré encantado de leeros por los comentarios para conocer vuestra opinión.
CONTENIDO RELACIONADO
Un accesorio pensado para que el horror de Resident Evil Requiem te rodee por completo
Ahora que los juegos de Essential están ya disponibles, la comunidad está pendiente de cuándo anunciarán los juegos de Extra y Premium
Sony vendió 8 millones de consolas en el último trimestre pero las ventas bajan 1,5 millones respecto al año pasado
La compañía no puede confirmar precio ni fecha exacta de lanzamiento por la crisis de memoria y almacenamiento que azota la industria
Obsidian apostará por ciclos de desarrollo más cortos tras el bajo rendimiento comercial de sus últimos RPGs
No se trata de una oferta ni necesitas PS Plus: un juego completamente gratis sólo por tener PS5.
Una recreación descomunal que demuestra hasta dónde puede llegar la pasión por la saga de FromSoftware
Según estas últimas informaciones, el remake de The Witcher llegará un año más tarde de lo previsto.
El nuevo título de la saga de soulslikes de Koei Tecmo da la campanada: sus críticas son mejores de lo que muchos estaban esperando
La usuaria kukugamerr ha compartido uno clip entrañable sobre su experiencia con Leon Kennedy que se ha viralizado mucho en redes
La consola está preparada para mostrar ambas aplicaciones al mismo tiempo, pero para hacerlo hay que seguir un truco concreto
Un breve vídeo ha sido suficiente para que los fans se rindan ante esta edición física tan especial