Trials of Mana aterrizará a comienzos de 2020 como una nueva apuesta dentro del mundo del RPG que nace como remake pero que, no obstante, dotará a sus combates de un gran ritmo y dinamismo. El título se ha dejado ver como nunca antes gracias a gamescom 2019, la gran feria alemana de videojuegos que este año, una vez más, ha acogido a las compañías más importantes de la industria de los videojuegos. Pero además de contar con nuevos tráileres gameplay en estos últimos días, hoy contamos con cierta información de interés sobre el proceso de localización que sufrirá la obra para poder ser disfrutado en el resto del mundo. Y es que a pesar de que la obra original ha llegado a Switch dentro del recopilatorio Collection of Mana traducido a varios idiomas, el trabajo que se está haciendo con el remake va mucho más allá y será un trabajo del que quieren sentirse orgullosos desde Square Enix.
Así lo ha expresado recientemente Masaru Oyamada, el productor de este remake, en unas declaraciones en las que se destacan las siguientes palabras del creativo: "El equipo de localización echó un vistazo a la traducción de los fans en el título original, y lo primero que dijeron fue 'los vamos a superar'. Estoy seguro de que quienes trabajaron en la versión amateur lo hicieron lo mejor posible, pero nosotros también vamos a hacer un trabajo tan bueno como podamos".
Trials of Mana aterrizará a comienzos de 2020 como una nueva apuesta dentro del mundo del RPG que, no obstante, dotará a sus combates de un gran ritmo y dinamismo. Esto último, sobre todo, se ha dejado ver como...
Oyamada hace alusión a la traducción al inglés de la versión original de Super Nintendo, gracias a la cual muchos usuarios fuera de Japón disfrutaron por primera vez de esta obra. Trials of Mana contará en este remake con traducción a varios idiomas, entre los que se encontrará el castellano, tal y como informaron desde el anuncio del título. La obra llegará a Nintendo Switch, PlayStation 4 y PC en el próximo año.
NOTICIAS RELACIONADAS