The Legend of Zelda: Breath of the Wild se convirtió en una gran forma de estrenar Nintendo Switch, además de un seguro de ventas para la magullada Wii U. El título contó con un alto grado de depuración en prácticamente todos los apartados, sin embargo, recientemente se ha descubierto una discrepancia entre las versiones inglesa y japonesa que afectaría de forma importante a la historia. (A partir de aquí pueden presentarse spoilers de la misma).
Desde el sitio web LegendsofLocalization han presentado una comparativa en el significado de ciertas líneas de texto del encuentro final ante Ganon. Y es que aparentemente, un detalle verdaderamente importante que se da sobre este en la versión inglesa es que asume la presentada forma oscura en el juego al rendirse ante la posibilidad de reencarnarse, mientras que la versión japonesa implica que acaba por asumir dicha forma debido a su obsesivo deseo por la reencarnación.
https://areajugones.sport.es/2017/08/08/nintendo-actualiza-breath-of-the-wild-a-la-version-1-3-1/
Más exactamente, las líneas dicen aproximadamente lo siguiente (puesto que se indica que la versión japonesa refiere a una traducción básica del texto):
Tal y como se indicaba anteriormente, la diferencia en el signficado de ambas frases es notable. Aunque esto no quedaría únicamente así, pues en una de las escenas todavía más hacia el final de The Legend of Zelda: Breath of the Wild (versión inglesa), la propia Zelda contradeciría la idea mostrada sobre la no reencarnación de Ganon al afirmar que "Se ha marchado por ahora", implicando que la posibilidad de que vuelva es real, y por ende, debiendo obligatoriamente reencarnarse.
https://areajugones.sport.es/2017/08/07/detalles-del-siguiente-dlc-de-the-legend-of-zelda-breath-of-the-wild/
Así pues, la principal duda nos queda ahora con qué versión se acerca verdaderamente más a la realidad. Si bien es lógico pensar que la japonesa debería ser la correcta dada que esta es la fuente original del texto, tampoco podemos descartar que la versión inglesa se realizara con la idea de adaptarse a, quizá, algo que quiso plasmarse en el original pero que por desconocidas razones no llegó a realizarse. Veremos si esta discrepancia en la historia puede resolverse con futuro nuevo contenido para el título.
CONTENIDO RELACIONADO
La nueva entrega se ha quitado la careta de 'AGE 1000' para abrazar su completa identidad real
Aparecen como 'actores reales' todos los personajes importantes del juego, como Venom Snake, Quiet u Ocelot
El legendario ingeniero Furrtek respalda el proyecto de PLAION mientras otros expertos en FPGA como Pramod Somashekar lanzan dudas sobre el enfoque basado en ASIC
La tienda digital PS Store ha rebajado el precio de Monster Hunter World. Se trata de la entrega más vendida en toda la historia de Capcom, y aunque haya salido Monster Hunter Wilds, muchos jugadores han vuelto a esta entrega. Además, han rebajado la Master Edition de Iceborn. Esta obra tiene un precio recomendado de39,99€, que […]
PLAION Replai tiene la oportunidad histórica de recuperar oficialmente los juegos cancelados y exclusivos de Neo-Geo CD que nunca llegaron a AES
En un principio, lo estaba dirigiendo Amy Hennig, directora de varios títulos de Naughty Dog, hasta que la expulsaron
En una reciente entrevista, la actriz ha dicho que hace muy poco que volvió a grabar voces para Grace
El clásico modo extra regresaría en la nueva entrega, según información filtrada que ya ilusiona a los fans
El propio Neil Druckmann le contó la idea a un actual exdesarrollador de Naughty Dog
Nuevos juegos llegan y otros se van, pero sin duda se queda un día realmente ajetreado si eres miembro de PS Plus
Antes del lanzamiento de Resident Evil 3 Remake, la demo de la segunda parte incluyó este guiño.
Ha llegado con un montón de problemas a PC, pero Samson ya ha confirmado que se lanzará en consolas.