"One Piece" es uno de los trabajos de ficción más exitosos que han surgido en toda la historia de Japón, y por el hecho de ser su autor (Eiichiro Oda) un hombre japonés pues fácilmente se vincula al mundo de la obra con el del País del Sol Naciente (y referencias hay, solo hace falta ver Wano). No obstante, si algo ha demostrado el universo de "One Piece" es que cuenta con una inmensa cantidad de culturas distintas, lo que de hecho se ha visto extrapolado incluso a los actores del live-action. Pero si hablamos de cultura, pocas cosas definen más que un idioma.
Es en la novela de "One Piece" centrada en los Piratas de Sombrero de Paja, que en un pequeño segmento de la misma se habla acerca del idioma del universo de "One Piece" y cómo este llegó a imponerse (vía NewWorldArtur):
En mundo con tantas culturas integradas como es el de "One Piece", lo cierto es que el hecho de proporcionar estos detalles es algo que se hace realmente interesante. Además, sigue existiendo mucho en relación al Siglo Vacío que se mantiene como un completo misterio, así que no hay que descartar que se destapen más cositas en relación a cómo acabó dándose la imposición del Lenguaje Gubernamental. Desde luego que otra cosa no, pero llamativo es todo este tema.
CONTENIDO RELACIONADO
Nunca llegó a quedar claro si el Almirante traicionó al Gobierno de forma sutil
Luffy y los demás regresan después de ausentarse durante dos largas semanas
El peculiar 'hagoromo' del protagonista tuvo su minuto de gloria en Egghead
La gente está discutiendo sobre un posible despiste de Oda o alguno de sus ayudantes
El Príncipe Maldito posee una Akuma no Mi legendaria que podría destruirlo todo
Eiichiro Oda contestará diez preguntas sobre los misterios más importantes de su obra