¿Es homófobo? La traducción al español de El verano en que Hikaru murió desata la polémica
Últimas fichas
Últimas noticias
Últimas guías

Últimos análisis

¿Es homófobo? La traducción al español de El verano en que Hikaru murió desata la polémica

La traducción en castellano del anime parece ser la única con una connotación claramente distinta

Pub:
4

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

"El verano en que Hikaru murió" arrancó su emisión en Netflix durante este mismo mes de julio, y las primeras impresiones para con el anime han sido muy positivas. El enfoque rural con tintes de terror funciona, y hay mucho interés por descubrir cómo evoluciona la trama en torno al 'nuevo' Hikaru. Eso sí, de lo que más se ha estado hablando recientemente ha sido de la polémica traducción al castellano del anime, la cual algunos llegan a tildar de 'homófoba'.

¿Qué ocurre con la traducción al castellano de El verano en que Hikaru murió?

Esencialmente, la polémica gira en torno a ciertos intercambios entre Hikaru y Yoshiki. Personalmente, creo que no hace falta ser un lince para entender que Yoshiki tiene fuertes sentimientos románticos hacia Hikaru, y de la misma forma el 'nuevo' Hikaru parece estar MUY enganchado a Yoshiki, incluso si no acaba de comprender qué es lo que siente realmente. Eso se traduce en varios idiomas con el 'me gustas', pero en español no.

Seguidamente os dejo una muestra de cómo se ve esto en español (vía @Cascabelli):

el verano en que hikaru murió

Lo cierto es que si uno compara esta escena en distintas traducciones, se puede leer lo siguiente:

  • En español - ¡No puedo evitar que me caigas bien!
  • En inglés - ¡I can't stop myself from liking you!
  • En catalán - No puc evitar que m'agradis!
  • En gallego - Gústasme e non podo evitalo

Y es más, el usuario @littletori_boo compartió que en el manga, la expresión de afecto es todavía más contundente: "¡No puedo dejar de quererte!". Así podéis verlo a continuación:

El verano en que Hikaru murió

Lógicamente, en una traducción siempre hay que considerar más que el significado de las palabras: el contexto, la intención de la escena, las propias consideraciones de los personajes. Una traducción no implica establecer un equivalente 1:1, sino intentar expresar el significado incluso a través de las diferencias culturales de cada idioma/aís.

No obstante, son muchos los usuarios que se han quejado en este punto de que la traducción en español de "El verano en que Hikaru murió" justamente falla a la hora de representar el vínculo entre Yoshiki y Hikaru. Cierto es que el núcleo de la trama gira en torno a una historia de terror y no un romance, pero no por ello hay que asumir que no existen sentimientos románticos en la historia.

¿Llegará un cambio en la traducción de El verano en que Hikaru murió?

Por ahora se desconoce plenamente si llegará algún cambio con estos enfoques de traducción o si se mantendrán como tal, pero la realidad es que hay bastantes usuarios en redes sociales que están informando de problemas a Netflix con la traducción de "El verano en que Hikaru murió". Al fin y al cabo, es la principal forma que existe de hacer saber a Netflix que la traducción no va exactamente como debería.

La realidad es que la relación de Yoshiki y HIkaru es complicada, y etiquetarla directamente de una forma u otra puede implicar una limitación de conceptos. Es obvio que a Hikaru, Yoshiki 'le cae bien', pero contextualmente se entiende también que la forma en la que sienten los dos personajes va más allá de una simple amistad. Al fin y al cabo, no es muy habitual ver expresiones tan intensas simplemente con 'amigos'.


Desde luego que en un anime en el que lo importante es el terror derivado de la presencia del 'nuevo Hikaru', esta polémica seguramente era una que no se esperaba. Estos escenarios quizá podrían evitarse también si existiera un consenso entre traductores, aunque por otro lado es obvio que eso limitaría la individualidad del trabajo de estos profesionales. Veremos cómo acaba el caso, pero quedan muchas semanas por delante de "El verano en que Hikaru murió" por delante todavía.

Redactado por:

Encargado de la sección de anime de Areajugones con años de experiencia en el sector. He trabajado sobre todo con Dragon Ball, One Piece, Ataque a los Titanes, Kimetsu no Yaiba y muchos otros grandes éxitos del anime.

CONTENIDO RELACIONADO

Sanda: horario y dónde ver el episodio 10 del anime

Con el nuevo capítulo que nos llegará dentro de unos días, esta serie alcanzará una cifra redonda y entrará en la recta final de su temporada 1

El milagro se cumple: Saga of Tanya the Evil regresa en 2026 con su esperadísima temporada 2, y tiene nuevo tráiler

El anime de Saga of Tanya the Evil nos ha dejado además un pequeño adelanto de lo que veremos en la nueva temporada

Hell’s Paradise: Jigokuraku - La temporada 2 ya tiene fecha de estreno y llega muy pronto

Uno de los animes más populares de MAPPA en años recientes vuelve a la carga en unas semanas

Jujutsu Kaisen Modulo 13: las filtraciones del capítulo adelantan el regreso de uno de los personajes más queridos

Gege Akutami sorprende a los lectores con giros inesperados y la primera gran crisis del manga

Dragon Ball x KFC: todo lo que sabemos sobre la colaboración del momento y si llegará a España

KFC ha dado luz verde a una colaboración con Dragon Ball que ya está disponible en varios países

Black Friday en Dragon Ball: Estas son las mejores ofertas en figuras de Goku y compañía

La gran franquicia de Akira Toriyama no podía perderse este festival de descuentos, y nos ofrece algunas rebajas realmente interesantes

El pez Super Saiyan: descubren una nueva especie marina y la bautizan en honor a Dragon Ball

De nombre completo Vanderhorstia supersaiyan, su aspecto ha recordado a la transformación de Dragon Ball

One Piece y Los diarios de la boticaria reinan en 2025: los más vendidos de Japón

Los resultados de venta de este último año reflejan un buen dominio de ambos trabajos, sobre todo de Maomao

Blue Lock 327 Parte 2: ¿Cuándo salen los spoilers del nuevo capítulo del manga?

El SIDE-B organizado por Buratsuta está a punto de comenzar, ¡Es el momento de Nagi!

Kimetsu no Yaiba en Black Friday: ya puedes comprar figuras del anime con grandes descuentos

Las ofertas que podemos ver estos días en tantos productos también han llegado a Guardianes de la Noche, y os las detallo a continuación

Black Friday en Chainsaw Man: compra figuras y Funko POP más baratos gracias a estas ofertas

Tras el éxito de la película del arco de Reze es posible que os hayan entrado aún más ganas de las que ya teníais de ampliar vuestra colección

Love Through a Prism: así es el nuevo anime de Netflix del estudio de Ranking of Kings y la creadora de Boys Over Flowers

Netflix ha reunido piezas muy interesantes para crear un anime que aterriza a principios de 2026