Los traductores de manga se unen en contra del uso de Inteligencias Artificiales
Últimas fichas
Últimas noticias
Últimas guías

Últimos análisis

Los traductores de manga se unen en contra del uso de Inteligencias Artificiales

Después de darse a conocer que una editorial como Shogakukan había invertido en ello, son muchos los que han expresado su molestia

Pub:
2

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Semanas calentitas se están quedando ante el posible uso de Inteligencia Artificial en un mega proyecto que vería traducidos cientos de manga mensualmente al inglés. Esta es la premisa de una trama en la que ha participado una editorial como es Shogakukan, que históricamente ha publicado obras como "InuYasha", "Detective Conan", "Pokémon" y muchos más mangas tremendamente conocidos. Pues bien, parece ser que aquellos que se dedican a la traducción de manga de manera profesional no están muy contentos con todo este tema.

Los traductores se lanzan a las redes sociales para expresar su disconformidad por el uso de IAs

Ha sido el equipo de AnimeHunch que ha recogido una serie de declaraciones de múltiples traductores profesionales de manga, las cuales realmente no tienen desperdicio.

  • @LuisAlisFerrer, editor que trabaja para la editorial española ECCEdiciones, comentó lo siguiente: "Lo que no entiendo es cómo los inversores no comprenden que si los piratas pudieran hacer algo como traducir manga mediante Inteligencia Artificial o similares, ya lo habrían hecho. Por algo las traducciones fan se siguen haciendo de manera tradicional. Parad de meter dinero en estas iniciativas. Acabarán fracasando."
manga IA pirateria (1)
Una cosa queda clara: no se ven con buenos ojos todo el tema de las traducciones por IA
  • El mensaje de la traductora @lme5081, más breve, también vale su peso en oro: "Podría traducir mucho más manga si se me pagara lo suficiente como para poder dejar mi trabajo actual."
  • Asimismo, @Jmitsu, explica algo muy interesante: "Actualmente se paga alrededor de 5/6 dólares por página traducida, y digamos unos 6 dólares con el proceso básico de lettering. 19.5 millones de dólares (que es lo invertido en el uso de IA para traducir manga) podría dar para traducir y realizar el lettering de aproximadamente 1.625.000 páginas. Eso da para unos 10 mil libros por los que podrían haber pagado unos sueldos justos."
  • En última inistancia, destaco también el mensaje de @saffronapplepie: "Para todos aquellos que comentan que estas traducciones serán revisadas por humanos - simplemente sabed que siempre se acaban teniendo que hacer de 0 porque son un completo caos. Esto es una mera forma de justificar que se pague menos a los traductores."

Realmente estamos ante un episodio más de grandes empresas multimillonarias que intentan hacer de todo para recortar gastos y sacar todavía más beneficio. Y obviamente no se puede decir que sorprenda, ya que es lo único que importa a aquellos que se sientan en las sillas con las mejores vistas. Solo espero que si la Inteligencia Artificial acaba llegando realmente al mundo de la traducción se realice de una forma que pueda ser aplicada como una herramienta para facilitar la labor a los trabajadores, y no como un intento de sustituir a una industria verdaderamente dedicada a su labor como es esta.

Más sobre la industria del manga que te puede interesar

Etiquetado en :

Inteligencia Artificial Manga

Redactado por:

Encargado de la sección de anime de Areajugones con años de experiencia en el sector. He trabajado sobre todo con Dragon Ball, One Piece, Ataque a los Titanes, Kimetsu no Yaiba y muchos otros grandes éxitos del anime.

CONTENIDO RELACIONADO

MrBeast aviva la polémica: ¿es el fandom de One Piece el más tóxico?

El reconocido como Youtuber más grande del mundo considera que el fandom de One Piece tiene un serio problema

Jujutsu Kaisen (Temporada 3): horario y dónde ver el episodio 3

Tras un estreno por todo lo alto con dos capítulos, el anime nos ofrecerá una nueva entrega la próxima semana, dentro de unos pocos días

Jujutsu Kaisen temporada 3: todas las referencias artísticas del opening que han arrasado en su estreno

Desde El grito hasta El beso; el regreso de Jujutsu Kaisen se ha dado con una serie de referencias increíbles

El creador de Vinland Saga se pronuncia sobre los rumores de la temporada 3 del anime: "No tengo noticias"

Makoto Yukimura corta de raíz la reciente especulación sobre el posible regreso de la serie

One Piece 1171: ¿Cuándo salen los spoilers del próximo capítulo del manga?

Los fans están deseando leer el primer fascículo de 2026, ¿Luffy volverá a entrar en escena?

Un manga hecho solo con IA arrasa en Japón… y plantea una pregunta incómoda

Arrancamos 2026 con noticias alarmantes tanto para autores como los propios lectores

¿Hajime no Ippo en peligro? El manga entrará en parón por problemas de salud del autor

George Morikawa se ha tomado un forzado descanso del que todavía no tiene un claro regreso

Chainsaw Man podría estar preparando el regreso de Power en el manga, o al menos eso nos sugiere el capítulo 225

Tatsuki Fujimoto podría sorprendernos pronto con la reunión más esperada por los fans

La especulación mancha a Dragon Ball: Hasta 1.600 euros por acudir al Genkidamatsuri

El que se espera que sea el evento más importante en toda la historia de la franquicia está ya a merced de los especuladores

Así creó Akira Toriyama a los personajes y villanos de Dragon Ball: "Muchas veces no me convencía"

El autor de Dragon Ball tenía una clara estrategia al diseñar a los personajes de su obra estrella

Los animes más divertidos de 2026: comedias, romances y risas inesperadas

Si buscas animes con los que pasar un rato divertido, no te puedes perder estas propuestas

Cuando Goku se casó y Japón entró en shock: el día que Dragon Ball rompió a sus fans

Masako Nozawa, la voz japonesa de Goku, explicó en su momento el tremendo impacto que generó dicha decisión