DC Fandome: esta es la importancia de contratar a un buen traductor
Últimas fichas
Últimas noticias
Últimas guías

Últimos análisis

DC Fandome: esta es la importancia de contratar a un buen traductor

Han traducido 'run' como 'corrida', algo que ha generado burlas entre los fans

Pub:
0

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

No en pocas ocasiones hemos hablado de la necesidad de que las grandes productoras o plataformas de streaming contraten a profesionales de la traducción y el doblaje para que sus proyectos gocen de la calidad deseada; un buen ejemplo de ello lo encontramos hace menos de un año en Control, videojuego de Remedy que cautivó a millones de jugadores, pero que se estrenó en España con un doblaje paupérrimo. Ahora, en el contexto de la DC Fandome, un nuevo crimen de la traducción se ha cometido.

En la página oficial de este evento que tendrá lugar en escasas horas, han decidido traducir "DC Virtual Run" como "Corrida Virtual de DC", algo que por supuesto está mal, ya que realmente se debería haber elegido una interpretación más libre, pero más correcta: "Exhibición Virtual de DC". ¿Qué ha supuesto esto, más allá de la poca profesionalidad que se ha llevado en este campo? La crítica de miles de usuarios hispanohablantes que comprueban, una vez más, cómo su lenguaje se infravalora de esta forma.

¿Qué es la DC Fandome?

Es el evento que ha preparado DC Comics, Warner Bros. Pictures y los responsables del Arrowverso para presentar las novedades en torno a las películas y series que se están desarrollando o ya se han estrenado vinculadas a DC. A falta de la Comic-Con de San Diego, buena es esta cita digital en streaming que durará 24 horas y que se centrará en contenido inédito de Black Adam, Liga de la Justicia (Snyder's Cut) o Wonder Woman 1984.

Etiquetado en :

DC Fandome

Redactado por:

Graduado en Comunicación Audiovisual en 2017. Más de 10 años como crítico, periodista y colaborador en medios relacionados con cine y series, haciendo de Areajugones su hogar permanente. Cobertura de ruedas de prensa, pases de prensa y entrevistas. Fan del cine de ciencia ficción, aventura y acción.

CONTENIDO RELACIONADO

Timothée Chalamet podría haberse cargado sus opciones de Oscar: se ha burlado del ballet y la ópera

El actor estaba nominado al Oscar por Marty Supreme y era uno de los favoritos de su categoría

0

'Hoppers': ¿tiene escena post-créditos lo nuevo de Pixar?

¿Hay escena post-créditos en 'Hoppers'? ¿O puedo abandonar la sala de cine?

0

¿Dónde están Melissa Barrera y Jenna Ortega? 'Scream 7' explica así la ausencia de sus dos protagonistas

Si no estás pendiente de la actualidad en el mundo del cine, es probable que te hayas sorprendido al ver 'Scream 7' y comprobar que Melissa Barrera y Jenna Ortega, las dos estrellas de la quinta y la sexta película de la saga, se hayan quedado fuera del reparto. Aún más con un final en […]

0