El autor de Ashita no Joe (Chiba Tetsuya) pide que no se lea manga de forma ilegal
Últimas fichas
Últimas noticias
Últimas guías

Últimos análisis

El autor de Ashita no Joe (Chiba Tetsuya) pide que no se lea manga de forma ilegal

Chiba Tetsuya, uno de los artistas más veteranos del panorama, ha dado forma a un vídeo con el mensaje de detener la piratería

Pub:
Act:
0

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

La industria del manga y el anime es, como la mayoría que cuenta con un formato digital, una que se ve afectada enormemente por la piratería de contenido. Fue así que con el comienzo de 2021 en Japón decidieron endurecer las penalizaciones y ampliar su rango de acción en todo caso que se estuviera distribuyendo manga de forma ilegal. Ahora vemos a Chiba Tetsuya, autor de clásicos como "Ashita no Joe", sumarse a este llamamiento.

Chiba Tetsuya, tras Ashita no Joe, hace un llamamiento a los lectores de manga

Para aquellos que puedan entender japonés, compartiremos seguidamente el vídeo que se ha hecho público recientemente con el autor de "Ashita no Joe" como principal reclamo (vía Manga Mogura):

Básicamente, el mensaje que Chiba Tetsuya quiere transmitir mediante este vídeo es que los lectores ilegales de manga deberían dejar de piratear el contenido. Aunque el mensaje es completamente lógico y acertado, también se ha encontrado con mucha respuesta 'negativa' por un motivo bien claro: muchos mangas no cuentan con traducciones oficiales de ningún tipo más allá de su versión en japonés.

Es así que el vídeo con el autor de "Ashita no Joe" ha despertado toda clase de conversaciones entre los lectores de manga, de las cuales destacaremos dos puntos en particular:

  • Algunos argumentan que, en caso de leer traducciones no oficiales de una obra porque no está disponible internacionalmente, de forma posterior debería comprarse el tomo en japonés.
  • El manga necesita de un servicio 'a lo Netflix' adaptado para que los lectores internacionales puedan tener las mismas condiciones de lectura que los locales.

El primer punto es uno que sería muy positivo para el mercado, pero puede fácilmente desatar el argumento de por qué tener que invertir dinero en un producto que no ha sido debidamente adaptado para el consumidor. La respuesta, lógicamente, es que el material base -sin las traducciones de fan- llega de un artista cuya carrera pende de las ventas obtenidas con el formato papel, aunque de nuevo por las condiciones presentes este sigue siendo un punto de discusión muy volátil.

El segundo punto sería el escenario ideal para todos los interesados en Occidente en manga, que no son precisamente pocos en una época en la que se están viviendo fenómenos del tipo de "Kimetsu no Yaiba" o "Jujutsu Kaisen" y con otros tales que "Dragon Ball", "One Piece" y demás a las espaldas. En definitiva, se trata de un sistema que consistiría en tomar la idea de un Manga Plus y ampliarlo, y posiblemente obtendría datos muy positivos.

En cualquier caso, nos encontramos en un punto en el que pese a la intervención del autor de "Ashita no Joe", o de cualquier autor en realidad, no se va a cambiar un escenario que genera un conflicto constante. Veremos, pues, si con el paso del tiempo se encuentra algún tipo de solución que ayude a fomentar la lectura y compra oficial de formato papel.

Etiquetado en :

Ashita no Joe

Redactado por:

Encargado de la sección de anime de Areajugones con años de experiencia en el sector. He trabajado sobre todo con Dragon Ball, One Piece, Ataque a los Titanes, Kimetsu no Yaiba y muchos otros grandes éxitos del anime.

CONTENIDO RELACIONADO

Malas noticias para los fans de Frieren: el manga vuelve a entrar en pausa indefinida

La salud de Kanehito Yamada y Tsukasa Abe ha vuelto a empeorar y los lectores están preocupados

La temporada 2 de Dorohedoro se retrasa: el anime de culto de MAPPA no regresará hasta 2026

El estudio de 'Jujutsu Kaisen' y 'Chainsaw Man' necesita más tiempo para terminar los nuevos episodios

Sanda: horario y dónde ver el episodio 3

Este anime nos ofrecerá un capítulo nuevo de su historia dentro de unos días, y os cuento todos los detalles sobre su estreno

Scarlet, la película más diferente de Mamoru Hosoda, tiene nuevo tráiler

El nuevo largometraje del director de cintas como Wolf Children, La chica que saltaba a través del tiempo o Belle, se estrena en nuestro país el 27 de febrero de 2026

La nueva película de Tensei Shitara Slime Datta Ken, Tears of the Azure Sea, llegará a los cines de España

Crunchyroll ha anunciado que se hace con los derechos del nuevo largometraje de That Time I Got Reincarnated as a Slime en casi todo el mundo, lo que implica su llegada a las salas de cine

Fire Force ya tiene fecha de estreno para su temporada 3 (parte 2), que será el final del anime

La serie de bomberos protagonizada por Shinra Kusakabe y el Octavo Escuadrón se encargará de calentarnos durante el próximo invierno

No es ninguna broma: Duolingo anuncia su propio anime y su tráiler es lo mejor que verás hoy

La famosa app para aprender idiomas deja atónitos a todos al presentar una serie de 5 episodios

El espíritu de Fullmetal Alchemist vive en Yomi no Tsugai: el nuevo tráiler del anime entusiasma a los fans y confirma mes de estreno

Crunchyroll compartió detalles muy jugosos sobre la fecha de estreno de una de sus grandes series para 2026

One Piece 1162: el esperadísimo capítulo del manga ya está totalmente filtrado online y en español

La nueva entrega del manga ya se puede leer de manera ilegítima en diversas webs de internet

Oshi no Ko cambia de plataforma para su temporada 3: ¡podrá verse en Crunchyroll!

La plataforma especializada en anime se hace de esta forma con una de las grandes series de los últimos años, y que había escapado a su catálogo

El capítulo 1162 de One Piece confirma que Oda ya nos había mostrado al padre de Rocks D. Xebec

Las últimas filtraciones del manga nos muestran la peor versión del abuelo de Barbanegra