Prime Video, en el punto de mira: Usan IA para el doblaje de anime y un actor de voz se rebela contra ello
Últimas fichas
Últimas noticias
Últimas guías

Últimos análisis

Prime Video, en el punto de mira: Usan IA para el doblaje de anime y un actor de voz se rebela contra ello

El actor Daman Mills ha sido muy vocal en redes sociales acerca de la mala praxis de la compañía

Pub:
0

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Compartir y resumir con IA:

ChatGPT Perplexity Claude WhatsApp X Grok Google AI

Prime Video es una de tantas plataformas en streaming que durante estos últimos años se ha puesto manos a la obra con el mercado del anime. Si bien nunca ha contado con tanta presencia como otras alternativas tales como Crunchyroll o Netflix, lo cierto es que Prime Video es cuanto menos 'sólido' en términos de anime. Eso sí, ahora mismo se encuentra metido en una buena polémica por utilizar IA para doblar shows del calibre de "Banana Fish".

Banana Fish, el detonante de la polémica en torno a Prime Video

Ha sido el actor de voz Daman Mills, al que se puede encontrar en videojuegos como Genshin Impact o incluso en un anime como "Dragon Ball Super" (interpretando a Monaka), el que ha alzado su voz ante el uso de Prime Video por utilizar IA en el doblaje de anime.

Esto es lo que ha dicho el actor:

"Os debería dar vergüenza, Amazon y Prime Video. Después de que los fans hayan estado esperando durante años el doblaje inglés de Banana Fish, ¿les dais esta basura generada por IA? Es una falta de respeto tremenda. ¿Preferisteis darle a una máquina un show sobre un drama queer porque pagarle a actores reales era algo demasiado difícil? Arregladlo, o yo personalmente no volveré a trabajar con vosotros en ninguno de vuestros doblajes. Esto no es 'el futuro'. Esto es un borrado absoluto."

Pero, ¿cómo se ha detectado que Prime Video ha utilizado IA para el doblaje de anime? ¿Es tan malo que se ha hecho absurdamente obvio? Pues no necesariamente, sino que la propia plataforma lo señala en las opciones que presenta a la hora de consumir "Banana Fish".

prime video doblaje banana fish

Como podéis comprobar, en las opciones de audio de "Banana Fish" aparece el japonés original acompañado de dos modelos IA en pruebas: el inglés y el el español de Latinoamérica. Es decir, actualmente la tecnología de doblaje por IA se encuentra en fase de pruebas en Prime Video, por lo que no es algo definitivo. No obstante, planta una semilla más que inquietante.

¿Es lícito utilizar IA para doblar anime?

Personalmente considero que no. Si seguimos por este camino, llegará un momento en el que los actores de carne y hueso también serán dejados de lado porque, al fin y al cabo, la IA tiene la capacidad de representar humanos con un detalle enfermizo. Y sin embargo que algo se pueda hacer no quiere decir que deba hacerse como tal. Utilizar IA para algo como el doblaje supone una mancha enorme en un mercado artístico y creativo como es el de la interpretación.

inteligencia artificial

Además, ya no es solo por el hecho de que lógicamente se ponen en peligro los puestos de trabajo de muchos profesionales de este campo, es que queda la realidad de que Prime Video es precisamente una plataforma que cuenta con los recursos necesarios como para afrontar proyectos de esta categoría. En tal sentido, el uso de IA en el doblaje de anime no se ve como un paso adelante tal y como señala el actor Daman Mills, sino como una estrategia mediante la que simplemente reducir costes corporativos.

Por otro lado, la industria de doblaje de anime no es una que se vea simplemente como una herramienta por los espectadores. Hay actores que realmente cuentan con muchísimos fans, cuya presencia en un show hace que alguien que quizá no estaba interesado en la emisión le dé una oportunidad por la mera posibilidad de escuchar esa voz que siempre supone una delicia. Eso es algo que jamás ocurrirá con la IA, y eliminar ese componente romántico es también una forma de hacer daño a la industria del anime.


¿Qué opinión tienes tú sobre la estrategia que ha comenzado a plantear Prime Video con el doblaje de anime? Obviamente, utilizar esta tecnología implica 'traer' muchos más doblajes a una velocidad mucho mayor que mediante el método tradicional. Pero, ¿realmente compensa una cosa a la otra? ¿Es suficiente ese 'paso adelante' para contrarrestar el daño humano y creativo que implica el dominio de la IA en un campo como ese?

Etiquetado en :

anime Doblaje Prime Video

Redactado por:

Licenciado en Estudios Ingleses. Principal encargado de la sección de Anime de Areajugones desde 2022 y en el equipo de Videojuegos desde 2017. Puedes escucharme (y verme) en nuestro podcast Remakeados. Especializado en contenidos de entretenimiento digital. Siempre con el deseo de encontrar nuevos desafíos.

CONTENIDO RELACIONADO

Jujutsu Kaisen (Temporada 3): horario y dónde ver el episodio 11

Megumi Fushiguro está librando una batalla realmente complicada, aunque posiblemente su Expansión de Dominio consiga marcar la diferencia

La temporada 2 de Ao Ashi ya tiene fecha de estreno y llegará después del Mundial 2026

Este verano tenemos la cita de fútbol más grande que existe, pero el balón no dejará de roda una vez se acabe

Yu-Gi-Oh responde a la Casa Blanca: "No dimos permiso para usar nuestra imagen"

La IP japonesa ha tenido que lanzar un mensaje aclaratorio sobre su presencia en un vídeo de guerra de la Casa Blanca

Chainsaw Man 232: fecha de salida del capítulo final de la Parte 2 del manga y dónde leerlo online en español

Tatsuki Fujimoto prepara un nuevo desenlace para su obra estrella, ¿Habrá tercera parte?

El CEO de MAPPA cree que la película de Chainsaw Man: Reze es algo imposible de repetir

Manabu Otsuka considera que la gesta de animación que lograron es algo excepcionalmente único

Blue Lock 340: fecha de salida del próximo capítulo del manga y dónde leerlo online

Los cambios de Ego podrían cambiar el curso del partido, ¿lograrán Barou, Kunigami y Shidou sorprender a Hugo?

"Continuará...": Chainsaw Man cambia su supuesto final y desata el caos entre los fans

El potencial final de Chainsaw Man había desconcertado a todo el mundo, pero puede que las cosas no sean lo que parecen

Kimetsu no Yaiba In Concert llega a España: fechas, ciudades y dónde comprar entradas

La orquesta sinfónica del anime llega a nuestro país este 2026 y esto es todo lo que debes saber sobre ello

Bombazo en Chainsaw Man: anunciado el capítulo final de la Parte 2 del manga

Tatsuki Fujimoto vuelve a dejar sin palabras a todo el mundo con un giro que nadie esperaba

Black Clover vuelve en 2026: ya puedes ver doblados al castellano los primeros 51 episodios del anime

Se trata de una de las vueltas a la acción más esperadas y puedes calentar motores con su versión localizada

Blue Lock 339: el nuevo capítulo del manga ya está filtrado y sorprende con los cambios en la alineación de Japón

Ego introduce una serie de cambios para darle la vuelta al partido contra Francia, ¿Isagi al banquillo?

"Es un dios": lo que Eiichiro Oda dijo sobre Akira Toriyama en una entrevista histórica

Hubo una entrevista en la que ambos mangakas compartieron espacio, y la admiración se hizo brutalmente obvia