Los sufijos honoríficos para los nombres son un elemento bastante utilizado en en japonés, tanto hablado como escrito. Como es normal, al ser algo tan común, se cuela con muchísima frecuencia en el anime: "Naruto", "One Piece"... ninguno se libra. Tanto es así que la mayoría de nosotros ya estamos familiarizados con ellos y sabemos más o menos cómo se usan.
No obstante, hoy vengo a traeros información más concreta. Voy a contaros qué sufijos honoríficos existen y cuándo se usa cada uno de ellos. Más allá de ver anime, no tengo ni idea de japonés, por lo que voy a tirar de la información recopilada por Japonés en la nube y el diccionario online AULEX.
Sufijos honoríficos de Japón: cuáles son y cómo se emplean
Estos son los siguientes:
-chan: se utiliza para referirse a la persona de forma cariñosa. Es más común verlo empleado en niños, mujeres y animales. Posiblemente uno de los ejemplos más famosos sea Shinnosuke Nohara, más conocido como Shin-chan (Shin-chan). ✅
-tan: básicamente es lo mismo que -chan, pero esta es una fórmula aún más coloquial. El ejemplo más famoso del anime seguramente sea Emilia-tan (Re:Zero). ✅
-kun: sufijo que solo se emplea con hombres, para referirse a ellos de forma amistosa. De hecho, este es el único sufijo que podemos usar si hablamos con un adolescente menor de edad con el que no tenemos mucha confianza (siempre y cuando sea más joven que nosotros). Uno de los muchos ejemplos del mundo del anime sería Masamune-kun (Masamune-kun's Revenge). ✅
-senpai: se utiliza exclusivamente en el entorno educativo y laboral para referirse a compañeros que están en un curso superior, o que llevan más tiempo que nosotros en una empresa. Uno de los muchos casos conocidos sería como Nagatoro llama senpai a Hachioji, pues está un curso por encima de ella. ✅
-san: se emplea para nombrar a alguien con quien no tenemos confianza de manera formal y educada. Es el sufijo más utilizado, y se usa cuando nos dirigimos a compañeros de trabajo, profesores o hablamos de una tercera persona a la que no nos une un vínculo especial. Uno de los innumerables ejemplos del mundo del anime sería Rengoku-san (Kimetsu no Yaiba). ✅
-sensei: esta palabra japonesa significa "profesor", por lo que se puede utilizar como sufijo para referirnos a alguien que nos da clase o que se puede considerar un maestro. Un ejemplo del anime sería Kakashi-sensei (Naruto). ✅
-sama: una fórmula aún más formal y respetuosa que -san. Tanto es así que se usa al referirnos a entidades religiosas o clientes de un negocio. Uno de los ejemplos más famosos del anime es Kaguya-sama (Kaguya-sama: Love is War). ✅
-hime: esta palabra japonesa significa "princesa", y el sufijo se utiliza para referirnos a personas con este cargo o que consideramos merecedoras de este apelativo. Un ejemplo sería Mononoke-hime (La princesa Mononoke). ✅
-dono: es muy similar al -sama, pero es muy antiguo y está en desuso. Por ello, uno de los campos en el que más puede oírse es en películas de samuráis. ✅
-shi: quizás el sufijo menos conocido de todos (al menos por mi). De nuevo, estamos ante una fórmula muy formal, que suele emplearse casi siempre solo por escrito. ✅
Pues hasta aquí llega el listado de sufijos que se usan en Japón y que vemos tan a menudo en el anime. ¿Qué os ha parecido? ¿Hay algo que os haya sorprendido? Os invito a opinar sobre ello en los comentarios.