De un mercado regido por la demanda y la oferta en canales piratas, a un ecosistema regulado por ley y basado en el interés empresarial. El anime ha dejado de ser un producto marginal consumido solo por una comunidad, para saltar al público general gracias a las plataformas de streaming. Crunchyroll primero, y Netflix más tarde, se han convertido en grandes referentes de este nuevo paradigma. Pero ninguna de las dos ha conseguido contar con Studio Ghibli para tal hazaña.
Durante los últimos años los fans de Hayao Miyazaki no han dejado de preguntarse por qué ninguna de sus películas estaban disponibles en los distintos servicios de vídeo bajo demanda. Mientras cientos de series y cintas de renombre ("A Silent Voice" esta misma semana), poblaban los catálogos, Totoro y compañía mantenían su exclusividad cinematográfica. Una situación que se ha mantenido en el tiempo sin general un revuelo notable, y que resulta no ser casual.
GKids, la distribuidora de anime responsable de las producciones de la compañía en Estados Unidos, rompía este miércoles el hielo aclarando por primera vez y de forma oficial, la situación. "Studio Ghibli no permite que sus películas estén disponibles digitalmente, ya sea para descarga o streaming, en ninguna parte del mundo", aseguraba un representante a Polygon. "Siguen creyendo que la presentación es vital y aprecian particularmente las oportunidades para que los espectadores experimente las películas juntos en el entorno de la sala".
La única posibilidad de seguir disfrutando de los trabajos del estudio más aclamado de la industria seguirá pasando por acudir a los cines, o bien hacerse con alguna edición doméstica. Esto, por supuesto, también se aplicará a “Kimi-tachi wa Dō Ikiru ka”, la nueva película de Miyazaki con la que despedirá definitivamente su carrera el próximo 2021.
El título es el de una novela nipona de 1937 escrita por el periodista Yoshino Genzaburo, y que fue adaptada al manga en un solo tomo muy limitado el pasado verano. La historia narra la vida de un joven llamado Koperu y su tío, y hace especial hincapié en temas metafísicos como el significado de la vida, y cómo evolucionan los seres humanos. No obstante la película no será una adaptación misma de la novela, ya que el propio cineasta ha revelado que solo compartirán título debido a la importancia que tiene ese libro para el protagonista de la nueva producción.
CONTENIDO RELACIONADO
Os detallo a continuación estas grandes noticias para los fans que prefieren ver el anime doblado en español de España, que nos llegan desde Crunchyroll
El mangaka Uoto nos deleitará este mismo año con Hyakuemu, un anime sobre atletismo
Masamune Shirow ha confirmado que no formará parte del equipo de desarrollo de Science Saru
The Last Blossom -HOUSENKA- buscará sorprender tanto como lo hizo Odd Taxi en su momento
Los insiders continúan compartiendo detalles del fascículo que saldrá el próximo domingo
Gege Akutami explica el motivo de que se produjera una de las derrotas más inesperadas de Jujutsu Kaisen
Boruto Ootsutsuki al fin entra en escena, ¿Qué hará el temible Jura a continuación?
Kaneshiro y Nomura se preparan para el arco más esperado por los fans: el Mundial Sub-20
El anime de Ao Ashi regresará a la acción para devolver la magia del fútbol a los espectadores
Crunchyroll nos ha sorprendido anunciando que este anime tan querido ya puede verse en su catálogo con voces en español de España
¿Qué sucede en el nuevo fascículo de la obra? Ya tenemos algunas repuestas
Gege Akutami ha compartido una revelación sobre el gran villano de Jujutsu Kaisen que pocos esperaban